Ensimmäinen luku

Helsingin Sanomat | Julkaistu 19. 7. 2008 18:00

Nyt se tapahtuu. Kaksi miestä nousee tien varteen pysäköidystä mustasta autosta ja kävelee varmin askelin kohti rakennusta, jonka ikkunasta Anton on tarkkaillut heidän hänen tarkkailemistaan jo viikkojen ajan. Hän ottaa puhelimen käteensä ja soittaa vielä yhden puhelun:
”Henna lähde pois, heti. Älä pysähdy äläkä kerro kenellekään missä olet tai minne olet menossa. Ei edes siskollesi, äidillesi tai parhaalle ystävällesi. Pysy liikkeellä. Tämä on sinun omaksi parhaaksesi. Älä luota keheenkään. Jos tarvitset rahaa käytä sitä viimeksi sinulle antamaani luottokorttia. Olen pahoillani.”
”Mitä on tapahtunut?”
”En voi kertoa. Liian pitkä juttu ja ihan omaksi parhaaksesi on mitä vähemmän tiedät. Emme tule näkemään pitkään aikaan. Lähde samantien lentokentälle äläkä edes käy kotona. Tämä on tärkeää. Et ole turvassa täällä.”

Hän painaa kasvot käsiinsä ja odottaa milloin miehet koputtavat oveen. Kaikki on valmista. Hän tiesi odottaa tätä siitä lähtien kun huomasi, että häntä varjostetaan kolme viikkoa sitten. Miesten seuraaminen on ollut sen verran huomattavaa, että siitä saattoi arvata heillä olevan tarpeeksi painavaa materiaalia hänen pysäyttämisekseen. Parempi ottaa vastaan mitä on tulossa. Hän tiesi uineensa liian syvällä jotta siitä olisi enää selvinnyt. Onnekseen hän ehti turvata edes Hennan elämän, ja omansa mikäli tästä selviää. Viime viikot hän on ainoastaan peitellyt jälkiään jotta aivan kaikki ei paljastuisi.
”Anton V.” Oviaukossa seisova mies lausuu nimen kylmän monotonisesti lievästi kysyvään sävyyn vaikka on hyvin tietoinen mikä on pöydän takana istuvan miehen nimi.
”Kyllä olen.”
”Keskusrikospoliisin vanhempikonstaapeli Jalonen.” Äänessä oleva mies esittelee itsensä toisen tyytyessä mykän rooliin ilmeettömin kasvoin. ”Tulisitko mukaamme, meillä taitaa olla hieman keskusteltavaa.”

Antonin katkaistua puhelun äkisti Henna jää seisomaan keskelle Stockmanin käytävää ostokset vasemmassa kädessä roikkuen. Ohi kulkevat ihmiset tuuppivat häntä ja vaikka se tavallisina päivinä kävisi hermostuttamaan häntä nyt hän tuskin edes huomaa sitä. Voiko maailma romahtaa hetkessä, yhdessä tuokiossa? Näinkö se tapahtuu; mies soittaa pikaisen puhelun ja yhtäkkiä hän ei voikaan enää mennä kotiinsa, nähdä ystäviään tai sukulaisiaan tai edes miestään. Mikä voi olla niin vakavaa että näin voi käydä. Ajatukset sekaisin Henna kiertää vielä naisten vaateosastoa ja hypistelee erivärisiä esille nostettuja vaatteita. Kankaiden todentuminen sormanpäissä pitää hänet kiinni tässä hetkessä. Nämä puserot ovat tässä tangossa, näitä hän voi koskettaa ja katsoa. Niitä ei voi viedä pois tästä. Hän ottaa käsiinsä yhden paidan tangosta kävelee kassalle ja ostaa sen edes sovittamatta tai luomatta sen enempää ajatusta puseron tarpeellisuudelle. ”Tämä vielä jotta saan aikaa ajatella mitä olen tekemässä.”

Ulos kadulle päästyään hän kävelee ripein askelin Marskin eteen ja istuu ensimmäisen taksin takapenkille:
”Lentokentälle.”
Taksi pujottelee kello kolmen liikenteessä hitaasti katuja pohjoiseen päin. Pysähtyy vähän väliä liikennevaloihin tai ruuhkaan. Nuori kuljettaja huudattaa radio rockia melko äänekkäästi ja tällä kertaa Henna on tyytyväinen päästessään keskustelemasta kuljettajan kanssa typeristä sääoloista tai Helsingin iänikuisesta liikenteestä kuten yleensä taksissa ollessaan tulee tehtyä. Hän saattaa keskittyä vain itseensä ja tilanteensa setvimiseen johon hänellä ei tällä hetkellä ole resursseja. Pelko orastavasta paniikista alkaa jäytää hänen mieltään ja lykätäkseen sitä tuonnemmaksi hän siirtyy pohtimaan matkakohdetta jonne ensimmäiseksi lentää.

Minne lähteä huomiota herättämättä ilman matkatavaroita? Tukholmaan. Tallinnaan, tai kotimaahan lentäminen pelkkä Stockmanin kassi kainalossa kenties vielä olisi uskottavaa mutta hänen täytyisi päästä kauemmaksi. Voiko hän nyt edes miettiä tällaisia asioita vai onko hänen tilanteensa niin akuutti, että pois pitää päästä oli se sitten kuinka hölmön näköistä tahansa ostaa lento New Yorkiin ilman matkatavaroita.

Lähtöaula oli täynnä ihmisiä ja check-in tiskeille pujotteleva jono ylsi ulko-oville asti. Henna pujotteli tiensä lähtöaikataulun eteen ja valitsi itselleen päämäärän sen mukaan mitä kohteita oli tarjolla seuraavien tuntien aikana. Onneksi hänellä on passi aina mukana käsilaukussaan.
Kiina ei käy sinne tarvitsee viisumin, samoin Intiaan. Henna nostaa automaatista 5000 euroa käteistä kaiken varalta.
”Onko Osakan lennolle vielä tilaa?” Henna kysyy Finnairin lipputiskillä yrittäen vaikuttaa huolettomalta.
”Menopaluu-
”Pelkkä meno kiitos.” Henna keskeyttää ennenkuin myyjä ehtii lopettaa lausettaan.
”En vielä tiedä paluupäivää kun tällä lailla yllättäen mieheni pyysi minut seurakseen sinne. Joku tylsä konferenssi.” Henna huitoo ilmaa kädellään ja naurahtaa hermostuneesti. Samantien sen sanottuaan hän ymmärsi sen kuulostavan kaikkea muuta kuin aviopuolisoiden yllätystapaamiselta. Myyjä hymyili ymmärtäväisesti tietokoneruudulleen ja tulosti hänelle menolipun.
” Lähtö on kello 17:20, lähtöselvitys porteilla 117-124. Olkaa hyvä.”
”Kiitos.”

Lentoaika Osakaan on lähes kymmenen tuntia. Sen ajan hän voisi rauhassa suunnitella tulevia päiviä ja pohtia mitä hän oli oikein tekemässä. Ketää hän oli pakenemassa, ja kuinka vaarassa hän oikeasti oli. Oliko hän kenties sittenkin liian herkkäuskoinen. Jospa tämä olikin vain Antonin karkeaa pilaa. Anton oli aina niin asiallinen ja hyväkäytöksinen, ei, se ei vaikuttanut käytännön pilalta. Entä jos hän suunnitteli jotain romanttista irtiottoa arjesta heille. Mutta miksi hän ei itse tullut mukaan, ja eihän Anton edes tiennyt minne hän on matkustamassa. Ensimmäistä kertaa Antonin puhelun jälkeen pala nousi Hennan kurkkuun ja hän joutui nieleskelemään itkuaan. Silmiään räpytellen hän lähestyi turvatarkastusta ja kuin ohimennen pyyhki kyyneleen jota ei kyennyt estämään tulvahtamasta poskelle.

Hän ei ollut koskaan vielä tällä tavalla ollut vastuussa itsestään. Anton oli aina ollut se joka teki isommat päätökset heidän kymmenen vuotta kestäneessä suhteessaan. Ja nytkin oli Anton ollut se joka käski häntä jättämään kaiken ja lähtemään sokeasti arpomaansa päämäärään. Hän totteli tapansa mukaan kuuliaisesti mutta aina ennen Anton oli ollut seurana ja tukena mitä he sitten olivatkaan päättäneet tehdä, häiden suunnittelu, talon osto, lomamatkat. Yhdessä he kävivät vaihtoehtoja läpi ja lopulta Anton oli se joka sanoi että näin tehdään. Hän sinetöi päätökset hoitamalla maksuasiat ja kyseinen käytäntö sopi Hennalle paremmin kuin hyvin.

Henna ei ollut käynyt töissä sen jälkeen kun hän valmistui kauppatieteellisestä ja oli opiskeluaikanaan jotain osa-aikatöitä tehnyt. Antonin tavatessaan hän teki graduaan ja heti valmistuttuaan he menivät naimisiin ja hän jäi hoitamaan kotia siinä toivossa että heille syntyisi lapsia. Henna oli aina halunnut vähintään kolme lasta. Tällä hetkellä hän oli tyytyväinen, ettei niitä ollut siunaantunut. Mikä sotku tämä olisikaan kolmen pienen lapsen kanssa, lentokentällä orpona ilman matkatavaroita ilman minkään valtakunnan matkasuunnitelmaa. Hän pyyhkäisi kädellään silmiin pyrkivää kyyneltä ja suunnisti naistenhuoneeseen kylmällä vedellä kasvojaan huuhtelemaan.

Lentolaukku, minun täytyy ostaa lentolaukku. Tähän ajatukseen takertuneena hän marssii päättäväisesti kohti silmiinsä ensimmäiseksi laukkuja myyvän kaupan luo ja ostaa punaisen laukun johon tunkee Stockmanin paperikassinsa. Lähtöporttia kolmekymmentäyksi vastapäätä on kahvila ja sen nähtyään Henna vasta tajuaa, ettei ole aamiaisen jälkeen syönyt mitään.

Japanissa on aamu kun kone laskeutuu Kansain kansainväliselle kentälle. Miehittämättömät pikkujunat vievät matkustajat terminaalista toiseen jossa virkailijat kuvaavat jokaisen maahantulijan sekä ottavat tältä sormenjäljet. ”Jos pakoilen kansainvälisiä poliiseja tuskin kauaa olen täällä heidän tietämättään.” Henna miettii ja vetää matkalaukkuaan perässään seuraavaan tarkastuspisteeseen. Hänen vuoronsa tullessa Henna ojentaa maihinnousukorttinsa virkailijalle kuten oli nähnyt muiden tekevän ja odotti mitä tuleman pitää. Virkailija lukee korttia kulmat kurtussa ja sulkee linjaston muilta matkustajilta:
”Minne aiotte majoittua?”
”E-en tiedä vielä.”
”Miksi teillä on näin paljon käteistä rahaa mukananne? Kuinka kauan aiotte Osakassa viipyä? Aiotteko käydä myös Tokiossa?” Virkailijan tuima katse hämmentää Hennaa eikä hän tiedä onko tämä normaalista poikkeavaa kyselyä vai tähtääkö tämä kenties vakavampaan kuulusteluun.
”Kyllä, olen suunnitellut käyväni myös Tokiossa.”
Virkailija pyytää lupaa tutkia hänen matkalaukkunsa. Tämän jälkeen hänet ohjataan sermin luo jossa naispuolinen virkailija pyytää häntä riisumaan kenkänsä, ojentaen tohveleita häntä kohden hän pyytää anteeksi vaivaamista ja tekee hänelle kevyen pinnallisen ruumiintarkastuksen.Henna antaa kaiken tapahtua vastustelematta ja mitään kyselemättä. Hän on liian väsynyt miettiäkseen mistä on kysmys ja vain odottaa jonkun laittavan hänet käsirautoihin ja saattavan pois kentältä.
Niin ei kuitenkaan tapahdu vaan edelleen anteeksi pyydellen naispuolinen virkailija kehoittaa Hennaa pukemaan kengät jalkaansa ja toivottaa hänelle miellyttävää lomaa.

Matkustajien neuvontapisteestä hän pyytää apua majoituksen löytämiseen. Nuori japanilaisneitonen luettelee ontuvalla englanninkielellä hotellien nimiä joista löytyy vapaita huoneita ja kärsimättömänä Henna toisti viimeksi kuulemansa ja kertoi haluavansa sinne.
”Metro The 21 sijaitsee täällä.” Japanilaisneito osoittaa kartalta pistettä keskeltä viivojen ja ruutujen. Henna luo katseen karttaan ja nyökkää hyväksyvästi. Hän saa vielä ohjeet nousta Nankai- junaan ja jäädä pois Nambassa josta olisi kävelymatka itse hotellille. Henna ottaa kartan kiitollisena siitä, että pääsi ylikohteliaan neuvontahenkilön luota pois olemaan itsekseen sillä hän huomasi valtavan uupumuksen kasvaneen stressin kanssa mittoihin jotka alkoivat olla perusrauhalliselle luonteelle liikaa kestää. Hän halusi vain äkkiä hotellille ja nukkumaan pois tämä väsymys ja tämä kauhistuttava pelko siitä mihin kaikki oikein johtaa.

Namban asemalle tultuaan ja ulos valtavasta asematunnelista löydettyään Hennaa alkaa kaduttamaan, ettei kuunnellut tarkemmin yli-innokkaan infopisteen virkailijan selostusta sillä kauhukseen hän huomaa, ettei kaikilla kaduilla ole edes nimiä. Hän kulkee kartta kädessään ensimmäisen risteyksen luo ja tuijottaa talon seiniä etsien jotain tietoa siitä missä hän juuri nyt seisoo. Japanilaista koukeroa, ei mitään muuta. Kääntyen kadulle päin hän pysäyttää ensimmäisen henkilön ja kysyy häneltä mistä päin hän löytää hotellinsa.
Kirjoittauduttuaan sisään hotelliin hän lysähtää vuoteelle ja yrittää ottaa hallintaan ajatuksia jotka hänen päässään pyörivät pelottavana sekamelskana. Hän yrittää soittaa Antonille mutta puhelin on suljettu. Hetken Henna miettii vaihtoehtoa soittaa siskolleen mutta Antonin kieltäessä häntä ottamasta keneenkään yhteyttä hän ei uskalla uhmata hänen sanojaan.

Henna juo minibaarin tyhjäksi toivoen raukeaa nousuhumalaa jonka turvin vaipua uneen ja pakoon kamalia ajatuksia, turvattomuuden tunnetta jonka valtaan hän joutui tajuttuaan olevansa yksin Japanissa ilman päämäärää, ilman minkäänlaista suunnitelmaa. Huomenna, tai sitten kun herään, soitan uudestaan Antonin matkapuhelimeen tai toimistolle ja kysyn mistä oikein on kysymys.


Platte

11 vastausta artikkeliin “Ensimmäinen luku”

  1. Antti Tolonen kirjoittaa:

    ”…jonka ikkunasta Anton on tarkkaillut heidän hänen tarkkailemistaan jo viikkojen ajan…” Vähän kömpelösti ilmaistu varjostamisen seuraaminen.

    Tämän tapaisissa asioissa kannattaa olla tarkkana tällaisissa seikkailukertomuksissa:
    1. ”…automaatista 5000 euroa…” Aika korkealla nostoraja tämän naisen kortissa.

    2. ”…Henna juo minibaarin tyhjäksi toivoen raukeaa nousuhumalaa jonka turvin vaipua uneen..” Näin ei ehkä tee väsynyt nainen ellei ole juoppo. On niissä tietääkseni sen verran tavaraa noissa minibaareissa.
    Ihan sujuvaa kerrontaa ja mukavaakin luettavaa sellaisille, jotka pitävät puhtaista seikkailukertomuksista.

  2. Susanna kirjoittaa:

    Antti Toloselle:
    ”Tämän tapaisissa asioissa kannattaa olla tarkkana tällaisissa seikkailukertomuksissa:
    1. “…automaatista 5000 euroa…” Aika korkealla nostoraja tämän naisen kortissa.

    2. “…Henna juo minibaarin tyhjäksi toivoen raukeaa nousuhumalaa jonka turvin vaipua uneen..” Näin ei ehkä tee väsynyt nainen ellei ole juoppo. On niissä tietääkseni sen verran tavaraa noissa minibaareissa.”

    Niin, heti ensimmäisessä osioissa mies sanoo:”Jos tarvitset rahaa käytä sitä viimeksi sinulle antamaani luottokorttia.” Aivan alussa nainen on Srockmannilla, hän on tottunut kuluttamaan rahaa, paljon. Asiat selittyvät kyllä tarinassa myöhemmin kun se kuoriutuu auki, kohta kohdalta. Tässä oli vasta ensimmäinen luku jossa ei vielä kaikkea paljasteta näistä kahdesta ja heidän elämästään.

    Keskityt kovin merkityksemättömiin asioihin mutta kiitos kuitenkin.

    -platte-

  3. kannus kirjoittaa:

    tästähän voisi saada hyvää lomalukemista! sellaista, missä tapahtuu oman elämänkin puolesta, ja mikä ei kuitenkaan ole yhtään tyhmää.

    tyyli saisi mielestäni olla vähän suoraviivaisempaa. se on ehkä stereotyyppinen näkemykseni toimintaa sisältävistä kertomuksista, mutta oletan niiltä vähän lyhyempiä lauseita ja pienempää määrää kuvailevia sanoja. kun kerran kerrontakin menee suoraan asiaan, voisi kerrontatyyli myös ehkä tehdä niin?

    otsikosta huolimatta tämän voisi nähdäkseni jakaa useampaan lukuun. jottei luvun kesken tule näkökulman vaihtoa, ja myös jäntevyyden lisäämiseksi matkakuvaukseen.

    mutta ainesta tässä minusta ehdottomasti on! lykkyä tykö, platte!

  4. Seteli kirjoittaa:

    Kiinnostava, jännittävä ja ajatuksia herättävä tarina joka huutaa jatkoa. Hienosti kirjoitettu ja mahdollistaa monia ratkaisuja. Tästä olisi riemastuttavaa jatkaa, piti pidätellä että en alkanut heti kirjoittaa. Jos olisin kirjoitusryhmässä kirjoittaisin tähän mielelläni. Hyvä Platte, jatka!

  5. Susanna kirjoittaa:

    Kannukselle:
    Hiukan itseäkin ihmetytti tällainen dekkarinomainen kirjoitus itseltä, sillä yleensä minua kiinnosta ihmismielen liikkeen ja ihmisten väliset suhteet. Tässäkin on tarkoitus mitä pidemmälle tarina menee keskittyä enemmän ”Hennan” tuntemuksiin kuin itse tapahtuneeseen rikokseen.

    Pitkät lauseet ovat aina olleet kompastuskiveni :-/

    Alku on kieltämättä melko suoraviivaista ja jos tarkoituksella hiljennän vauhtia, kuten olen suunnitellut, saattaa tarina jopa latistua.
    Laitanpa korvan taakse tuon ehdotuksen jakaa useampaan lukuun.

    Kiitos kommentoinnista Kannus.

    -platte-

  6. Raija Kurki kirjoittaa:

    Jännittävää! Kiduttavan (lue: ihanan) hitaasti alat kehrätä jännittävää kertomusta. Juuri niin kuin Seteli sanoi, tällaisesta aloituksesta alkaa heti keksiä päässään mahdollisia ja mahdottomia juonen kehittelyjä. Eli olen koukutettu.

    Onneksi pistän kommenttini sen jälkeen kun olet kertonut enemmän romaanisi tavoitteista. Muuten olisin ollut satavarma, että jatkosta tulee ahdistava Hennan takaa-ajo, KGB:n, FBI:n ja Interpolin puuskuttaessa perässä. Ja samaan aikaan Hennan käsitys Antonista romahtaa, kunnes lopussa kaikki kääntyykin päinvastaiseksi: takaa-ajajat ovat korruptoituneita mafiosoja ja Anton ja Henna pelastavat maailman uhkaavalta luottokriisiltä. Vaan eipä siis ei. Kuulostaa paljon tuoreemmalta ja mielenkiintoisemmalta tuo ajatuksesi kuvata Hennan sisäistä prosessia. Jännitystä siitäkin saa aikaan, älä turhaan pelkää hidastelua. Pidät vaan langat käsissäsi niin tästä tulee vielä proosamuotoinen Hitchcockin filmi.

    ”Kaksi miestä nousee”-lause on kiikkerä, kuten Antti Tolonen jo edellä huomautti, mutta nopeastihan sen suoristat ja vakaat.

    Tässä on kuule loistava alku, jatka ihmeessä.

  7. Anna V kirjoittaa:

    Teksti nappasi mukaansa heti, ja tuntuu suorastaan ahdistavalta, kun ei saa lukea jatkoa… Aloitus jättää niin paljon kysymyksiä auki, että jos käsissä olisi kokonainen romaani, ei sen lukemista ihan heti malttaisi keskeyttää.

    Ajatus Hennan sisäisen prosessin kuvaamisesta kuulostaa oikein mielenkiintoiselta, ja siihen suuntaan tämä alkukin jo on lähdössä. Yksin vieraalla maalla vailla kontakteja tai tietoa paon syistä on painostava asetelma, jossa on hyvinkin aineksia vaikkapa psykologiseksi trilleriksi.

  8. enkelinhöyheniä ikkunanlaudalla kirjoittaa:

    Tyylistä tuli mieleen Ilkka Remes/Taavi Soininvaara, mukavaa lukemista näin hellepäivänä. Mieli olisi tehnyt lukea enemmänkin.

  9. Kosher kirjoittaa:

    ENSIMMÄINEN LUKU, PROOSAA, KIRJOITTAJA: PLATTE, SUSANNA

    Alku, ensimmäinen luku, on kai aina tavallaan ekspositio (johdanto), jossa esitellään teoksen keskeinen henkilö/ keskeiset henkilöt.

    Olen lukenut elokuvan rakenteesta, että elokuvan alussa esitellään päähenkilö ja päähenkilön konflikti elämäntilanteessa. Päähenkilö ei välttämättä ole sankari.

    Usein nämä elokuvataiteen teoriat sopivat myös kirjallisuuteen: dekkariin, romaaniin, jopa (pitkään) novelliin.

    Tässäkin esitellään Anton ja Henna, aviopari joilla on ongelma. Heitä ajetaan takaa, eikä lukija ensimmäisen luvun perusteella voi tietää (hyvä niin) miksi.

    Istutukset istutetaan, mutta ne lunastetaan pikku hiljaa myöhemmin tarvittavan jännityksen säilyttämiseksi.

    Hieman minua hämää, että aloitat teoksen Antonin kuvaamisella.Jotenkin vaistoan Hennan sittenkin olevan päähenkilö. Silloin olisi ollut luontevampaa kuvata häntä heti alussa ja siirtyä sitten Antoniin. No, en ole tästä aivan varma, kunhan pohdiskelen.

    Teksti vaikuttaa dekkarinomaiselta, mutta onko sittenkään dekkaria?Nykyään hyvin monet kaunokirjalliset taideromaanit ovat dekkarinomaisia eli niissä on dekkarinomainen, loppuratkaisua kohti kiihtyvä juonikuvio.

    Ja jos tämä on dekkari, kuka on dekkarin päähenkilö, toimija, ratkaisija jne. Tosin markkinoilla on iät ajat ollut pehmodekkareita, joiden sankarit/sankarittaret eivät ole poliiseja. He ovat pehmonaisia ja -miehiä, arkeologeja, journalisteja, opettajia ym.
    Helsinkiläisen Tuula Mai Salmelan mielenkiintoisten pehmodekkarien sankaritar on biologi Maana Santanen, joka liikkuu kaikkialla kuin kala vedessä, kipuilee yksitysiasioiden ja rikoksen viidakossa. Pidän Tuula Mai Salmelan dekkareista (ensimmäinen ”Katajanokka kello kymmenen” oli HS:n esikoiskirja-palkintoehdokkaana). Tuula Mai Salmelalla on ollut ulkomaisia vastineita jo aikoja sitten: Agatha Christie, Dorothy L. Sayers, Martha Grimes, Sara Paretsky ja Robert Barnard.

    Joten voihan Hennakin oli sankaritar. Hän on rakastunut väärään mieheen ja joutunut vaikeuksiin. Luulen, että joudutaan tekemään vaikeita ratkaisuja tai sitten rakkaus sekä muuttaa että sallii kaiken.
    Henna tuntuu olevan täysin sidoksissa itseään vahvempaan Antoniin. Tuleekin hieman surullinen olo Hennan puolesta. Opinnot ovat jääneet kesken, kun Anton on vienyt hänen itsenäisen elämänsä. Tyypillinen tapaus? Henna itse ajattelee tekstissä, että hyvä ettei sittenkään ole tullut lapsia. Joten tosi on kyseessä.

    Kaikkinensa Platten (Susannan?) käsikirjoitus alkaa ihan OK. Kyllä minä tällaisen teoksen lukisin.

    Itse kerronnassa minua häiritsevät paikoin liian pitkät, jopa epäselvät virkkeet. Vilkaisin toisten kommentoijien kritiikkejä ja kaikissa niissä oli ihan asiallisia huomautuksia. Kyllä Antti Tolosenkin huomautuksia on tässä pohdittava. Kieliasioissa Antti on tarkka kuin mikä, enkä voi olla yhtymättä hänen huomautuksiinsa. Paitsi se kohta, jossa Henna käyttää kovasti rahaa: siihen hän kai on mahdollisen rahaa tekevän rosvon vaimona tottunut. Emmehän me todella tiedä, onko Anton rosvo vai uhri tai kumpaakin. Samoin Henna voi olla konnan tai uhrin rakastettu, rikoskumppani tai vaikka mitä.

    ” Miesten seuraaminen on ollut sen verran huomattavaa”: miksi ja mikä tässä minua tökkii? Tietty ylimalkasuuus? Epätarkkuus?

    Hennan havainto taksimatkojen pakollisesta sääkeskustelusta on hyvä kohta.

    En voi edelleenkään mitään sille, että kun luen tekstistä ”ulos valtavasta asematunnelista löydettyään Hennaa alkaa kaduttamaan” rypistän otsaani ja verenpaine ehkä hitusen nousee. Minulle kun on opetettu, että kohdan pitäisi olla ”Hennaa alkoi kaduttaa”. Eli ”alkaa kaduttaa”, mutta ”ruveta kaduttamaan”. Kun mediassa ihan kelpo toimittajat alkoivat käyttää rinnan kumpaakin tapaa, en millään vaan osannut hyväksyä kielen muuttumista. Soitin Suomen KIelitoimistoon: sielläkin vakuuteltiin kielen muuttumismahdollisuuksia. Ja että sittenkin voisi muka käyttää kumpaakin tapaa. Minä en käytä.

    Mutta jatka käsikirjoitusta. Toivon, että meidän kommenteistamme on ollut jotakin hyötyä. Sitä vartenhan tämä blogi on ollut.

    Tsemppiä! Älä luovuta!

    Hyvää kesänjatkoa!

    Kosher/ Kosti Sironen 27.7.2008.

  10. Kosher kirjoittaa:

    KORJAUS ENSIMMÄINEN LUKU -TEKSTIIN:

    Olin lukenut yhden kohdan tekstistä ”Ensimmäinen luku” huonosti.
    Platte kirjoittaa selvästi toisella sivulla: ” Henna ei ollut käynyt töissä sen jälkeen kun hän valmistui kauppatieteellisestä ja oli opiskeluaikanaan jotain osa-aikatöitä tehnyt”. Siis päinvastoin kuin edellisessä arvioinnissani kirjoitin, Henna oli kyllä saattanut opintonsa loppuun, Pahoittelen virhettäni. Kosher/ Kosti Sironen

  11. Susanna kirjoittaa:

    Kosherille:
    Rakentava kritiikki on aina tervetullutta, ja sitä varten tekstin tänne alunperin lähetinkin. Aikoinaan opiskelin kahden vuoden ajan luovaa kirjoittamista ja siellä tekstejä arvosteli ainoastaan yksi henkilö, arvostelut olivat aina positiivisia ja ylistäviä. Täällä on saanut rehellistä palautetta useammalta henkilöltä asioista joihin helposti sokeutuu kun omia tekstejä käy läpi.
    Kielioppivirheet ja muut tekniset asiat ovat juuri ne seikat mihin kaipaan ohjausta.

    Tarkkanäköistä tuo vertauksesi elokuvan rakenteesta sillä esikuvani, ja se mistä kaikki alkoi, oli näkemäni dokumentti Kolumbian huumekartellista. Dokumentti jäi pyörimään mieleeni ja herätti ajatuksia miltä tuntuisi paeta mahdollisia tappajia.
    Voisi ehkä helposti kuvitella että olen dekkareiden suurkuluttaja, mutta totuus on että en ole vuosiin sellaisia lukenut. Sen sijaan katselen ehkä liiaksikin television rikossarjoja.
    Visuaalisuus on aina ollut minulle tärkeää ja toisinaan (aika usein) mietin miltä kirjoitukseni ”näyttävät”, olenko saanut kuvailtua sanoin kaiken sen minkä mielessäni näen.

    Kiitos kommentoinnista sinulle ja muille joita en vielä ole erikseen kiittänyt ja rattoisaa kesää kaikille!

    platte/Susanna

Kommentoi